Ну фто. Осталось "только" 4 экзамена еще. Самых ебучих, правда.
Смотрели сегодня с Софией "Русалочку" на немецком и пищали, как ненормальные, цитировали на английском заученное наизусть еще в детстве, когда был гундящий дядька поверх оригинального звука
Я, конечно, не капли не сомневаюсь в правильности своего принципа стараться смотреть фильмы в оригинале. Даже в кино - если уж я иду в кино - я хожу смотреть только на английском. Жалко, что немецких смотрибельных вещей мало - мало фильмов, а сериалов так, пожалуй, и нет. Нет спроса, дорого - никто их и не делает. Не, ну есть "мыло", конечно, в изобилии, но не буду же я его смотреть, всамделе. Я часто припоминаю, что разговорный английский я усвоила по "Баффи". А вот немецокй "Баффи" нет, и это очень жаль. Начала смотреть один сериальчик про адвокатов. Сюжеты совершенно скучны, никогда бы такое смотреть не стала, но что не принесешь в жертву саморазвитию )) Плюс тётя мне там не нравится, а вот дядечка - ничо так, хотя опять же, не отпад, а так - на безрыбье. Ну и приколы время от времени всё-таки попадаются, но совершенно ничего увлекательного. Жалко.